We believe that Christian belief can and should be divided into essential beliefs and peripheral beliefs.
Essential beliefs are what define a follower of Jesus Christ and can never be compromised or ignored.
Peripheral beliefs are everything else that is in Scripture but about which sincere followers of Christ may disagree (e.g. Baptism, Lord’s Supper, the Rapture, etc.). We choose to agree to disagree agreeably on these topics and press on together toward a common goal of making disciples of every people group (Matthew 28:18-20).
Except where otherwise noted, content on BibleInEveryLanguage.org is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
This is a human-readable summary of (and not a substitute for) the license.
The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.
You do not have to comply with the license for elements of the material in the public domain or where your use is permitted by an applicable exception or limitation.
No warranties are given. The license may not give you all of the permissions necessary for your intended use. For example, other rights such as publicity, privacy, or moral rights may limit how you use the material.
When importing a resource (e.g. a book, Bible study, etc.) into BibleInEveryLanguage.org, the original work must be attributed as specified by the open license under which it is available. For example, the artwork used in Open Bible Stories is available under an open license and is clearly attributed on the project’s main page.
Contributors to projects on BibleInEveryLanguage.org agree that the attribution that occurs automatically in the revision history of every page is sufficient attribution for their work. That is, every contributor to a translation on BibleInEveryLanguage.org into another language may be listed as “the BibleInEveryLanguage.org and Door43 World Missions Community” or something to that effect. The individual contributions of each individual contributor are preserved in the revision history for that translation.